Thursday, December 31, 2009

Mumbai To Delhi Flightplan

The theater speakers dominating the trick for the poor and the exploited:

posted this document written by fellow combat in reply to scieneggiato put in place by the ruling class.

Our hatred and 'class!

December 16, 2009

We do not delegate to anybody, it 'tifiamo for occasional avengers.
not side with any of the political parties involved in this false
clash after the "launch of the cathedral" that hit Berlusconi.

The acceleration of the ongoing political confrontation, with the tired ideoligico bipartisan outpouring that characterizes it, tends to readjust the balance of power between the center-right and center, and within the same coalition.

Behind the mutual accusations di "dittatura, eversione, terrorismo
mediatico, toni accesi, anni '70 etc " si cela il tentativo, gia' in corso, del governo di riproporre in chiave emergenziale nuove finanziarie, scudi fiscali, lodi Alfano, strette repressive, e del P.D. di proporsi come unica opposizione attualmente collaborante, responsabile e strategicamente bipolare.
Per il resto, il cannibalismo e la strumentalizzazione la fanno da padrone. Dall'I.D.V. che tenta di proporre come opposizione " non ipocrita" l'assemblaggio tra frattaglie della defunta sinistra di stato, girotondi, grilli e magistrati, all'U.D.C. che, fulminata ed arruolata nel novello c.l.n. di liberazione dal Berlusca, rosicchia trasversalmente spazio e voti al centro.
Da questo stage on which replicates the script written by the masters of all time, the proletariat, and 'absent, succumb, suffer the blows of the crisis by failing to become an independent person and real pain in this alleged "lost, and sought by all," civil society . The absence of a
deployed by the proletarian class struggle from 'space for each use and manipulation by politicians of all stripes Paraculo.
The lesson that we assimilate and 'that although episodically and sconclusionatamente, a master is injured, we claim the mourning quote the entire "society' civil ', while the daily deaths and injuries in work, war, hunger, even those directly concerned are able to rebel.
This democracy, which together with Berlusconi's face, the whole sky policy to restore the complainant, it is confirmed a scam for the poor and the exploited.
It's about time that we exploited the poor and we understood once and for all, making their own, stop attacking other posters, and other people's interests by continuing to vote or to parades for
gentlemen of the right or left.
It's time to escape false sides for or against the constitution, or against subversion, for or against the violence, restoring the assumption that the substance and forms of class struggle are historically determined, and determined only by balance of power between classes.

Combat

Wednesday, September 30, 2009

Frustration Card Game Online

VIDEO DOMAIN STRATEGY OF GOD MONEY.

http://www.archive.org/details/DivideEtImpera Video

against the strategy of domination of food and spreading racial hatred and idiocy to exploit undisturbed and against one of the consequences of this dictatorship of money: the lager.
Published on the occasion of an initiative at the University "La Sapienza" in Rome within the week to combat the CIE.


Mcculloch Weed Eater Carb

PASARAN NO! NO SPACE FOR FASCISTS: Evictions


CLASHES IN NAPLES WITH LAW ENFORCEMENT AGAINST EMPLOYMENT NOTE of the now "ASSOCIATION" fascist Casapound:
Today September 30 is the bustling streets of Naples, where there were strong responses from the anticapitalist movement Antifascism- to combat employment of a building by Casapound
(far right). Six injured
5 between the forces of repression and manifestante.Un a "hub" was injured in a hearing loss due to "noise" of rivoltosi.Proprio in Rome today that the North there was a parade to commemorate Comrade Walter Rossi murdered years ago by the servants of the ruling class. No space
DID YOU FASCISTS! * WALTER LIVE AND FIGHT WITH U.S.! *

Friday, September 25, 2009

Why Does My Stomach Stick Out

STOP STOP THEM NOW!


24 Settembre manifestazione e assedio del palazzo marini contro gli sgom beri delle case popolari, chiusura delle scuole civiche serali di San Siro e i quartieri popolari di Milano.Una grande partecipazione.Momenti di tensione, la reazione consueta delle forze repressive,una ragazzina di 12 anni è rimasta ferita durante una delle cariche di allegerimento per allontanare i manifestanti dal palazzo.Sindacati ovviamente incapaci di "rappresentare" il volere di quelle persone che hanno molte probabilità di rimanere per strada,senza un tetto sulla testa e dignità sottratta.
L'assedio del palazzo continuerà fino a che gli sgomberi non cesseranno.
LA CASA E' UN BISOGNO!! LA DIGNITA' Each individual shall not be reduced in any way and by anyone.

Service Radio on Radio Dog:

http://radiocane.info/cronache-dal-fronte/guerra-alla-guerra/783-gli-abitanti-di-san-siro-assediano-palazzo-marino.html

UNDER NO NO RIGHT!

Wednesday, September 23, 2009

2 Weeks Late Period, Lots Of Mucus



SOLIDARITY 'COMPANIONS TO EX ARRESTED ON EMPLOYMENT March 8.

Sunday, September 20, 2009

Kidney Stones Stuck In Urethra

-INFO SERVICE AGAINST THE STATE OF LAGER

http://radiocane.info/cronache-dal-fronte/773-un-estate-di-rivolte-speciale-cie.html


evictions, arrests, repression, lager , fraud, corruption, hidden carnage, patrol squads, homophobia, sexism, pedonaggi ... ETC ... ETC ...
NULLA DI NUOVO SUL FRONTE OCCIDENTALE

Friday, September 18, 2009

Loudest Subwoofer On Earth




26 SETTEMBRE 2009 ORE 10.oo A VILLA MIRAFIORI VIA CARLO FEA 2
PRESENTAZIONE DEL LIBRO : "AUTONOMIA OPERAIA "scienza della politica arte della guerra NDA PRESS RIMINI 2008 DI EMILIO QUADRELLI
sarà presente L'Autore

Monday, June 22, 2009

Baby Burst Capillaries

MICROTROTTOIR

Metti un pomeriggio di sole a Piazza Vittorio, non per caso ma per non parlarci addosso, per ascoltare e stare in piazza, in mezzo a chi passa, cammina, accompagna, è seduto su una panchina, aspetta l’autobus o esce dall’Università. Usciamo per intervistare chi abita in questa città, per dare un volto alla parola “gente” e stare a sentire quello che ha da dire… su di noi, i rifugiati e i richiedenti asilo che si trovano a vivere in questo stesso luogo.

1) CHI SONO I RIFUGIATI?

Coloro che scappano da una guerra civile. Proprio oggi i giornali raccontano la storia di una di loro.
Una ragazza di 25 anni vedova richiedente asilo che è stata denunciata dai carabinieri nell’ hospital where he had to give birth.

Those seeking political asylum. Fleeing wars and must flee from their countries

Who is not in good standing. For this reason they are called refugees because they have to hide.

Those who request it. People who fled their country does not ensure their fundamental freedoms. In Italy there is a law that allows them to apply for 'asylum. I think there are different categories of refugees (for example, who is a refugee for political reasons and some for humanitarian tragedies) but I'm not sure.

People who are given the status of refugees, migrants with particular situations.

Who in the country of origin

is haunted I'm a policeman, I do not ask questions.

2) WHY 'IS TO SEEK ASYLUM FROM U.S.?

Why are they where they are wrong!

Why are sick at home, while here they get everything. Near me, in St. Michael, I have heard that foreigners give the house and the kids that live in there as well give thirty euro a day. And we're stupid? I have my children who work and do not make it to arrive later this month. A year that called for the municipal day-care for children, but do not take them. We believe, there are always foreigners first! And we're here putting grandfathers old holes ... Why
Italy, although here do not they say, is a country where you can live well.
If people run away, which means he did something wrong! And many times they fight each other for stupid things ... and have I got?
Why there is war.
Why are there where they have no home. Otherwise how would be content to sleep on cardboard on the street? And 'because even before they had nothing. I was born in Piazza Vittorio, here everything has changed. I feel sorry for those on the streets. Many times I have even asked to rent the basement to outside the EU, but I do not want to put humans in the ground like rats. Cracks gliel'affitto but not, I do not care about money. Madam, these refugees who davanti una casa ce l'avevano e non avevano affatto problemi economici, ma sono dovuti scappare perchè perseguitati politici... E ti pare giusto allora? E' ora che voi giovani fate la rivoluzione! Svegliatevi voi e loro e andate contro quelli che stanno lassù al Governo che si mangiano tutto e vi ammazzano pure.
Perchè hanno problemi nel loro paese, no?! Ma che domande mi fate? Io ho girato mezzo mondo, queste cose le so...

3) I RIFUGIATI TRA NOI SONO Più UTILI O Più PERICOLOSI?

Utili se impariamo a conoscere altre realtà. Lo stato inoltre dovrebbe metterli in regola e garantire loro una casa e un lavoro.

Nessuna delle due. Qualunque persona può essere utile o pericolosa.

I think that would be most useful. They are trying to build another life. Unfortunately, Italy is a very corrupt country and may encounter the "corporal", eventually to work illegally. Unfortunately
are invisible and are likely to fall into the hands of the mafia. It all depends on governments that have to regularize. That 's the only way to make some progress.

Well if I remember right Einstein was a refugee! They can bring a lot of resources, if we knew ... I'm not dangerous to use.

course I'm dangerous. (Since the respondent is a migrant, we ensure that he understood the question) I and other foreigners become dangerous. Italy makes us so dangerous because it makes us live, without a document and regular work.

are not dangerous. They are more fragile than those who come here just to work because they have a worse situation.

They are human beings like everyone else, are neither dangerous nor useful beings to be exploited. If

fled something they did ... maybe you have been violent in their country and can be dangerous here.

must be careful to fundamentals. If a person chooses to be one part in a "fundamental" need to be careful.

certainly useful.

4) THAT THEY THINK OF HOSPITALITY OF FOREIGNERS IN ITALY?

That is crap.

Frankly I'm ignorant in this field.

is sometimes good, sometimes not. Know we can not fill all the holes ourselves, here in Italy you can. For example I am sick of osteoporosis in the third stage, but the medicines I have to buy me alone! Sixty € disbursement them whenever I, I feel right?
It 's a problem because there is a crisis. But it is precisely in times of crisis you see the true warmth.

There may be welcome in Italy. But in the CPT no, that's prison. There is no reception

because Italians are not open to foreigners. Italians do not accept different habits, especially if linked to the Islamic religion. If you go to the Italian club I do not care, do not say anything. And so the woman who wears a headscarf must be complied with by Italians.

Ah yes, well they come and I expect to encounter? We welcome them as we can and burn their houses instead ... I heard it happened to Lampedusa. They should be good!
I wonder: why immigrants have cast into the sea? We are not racists. We are all equal, no race or color. E 'inhuman. There have to be accountable to the Eternal Father, we are all equal before the Eternal Father.

5) know what ' IL TOGO? E L'OROMIA? E IL DARFUR?

Il Togo… aspetta, è un panino?

Il Togo no, il Darfur l’ho sentito dire, l’Oromia bò, io lavoro da mattina e sera e non sono aggiornato.

Il Togo... è un paese africano. Il Darfur l'ho sentito in televisione, l'Oromia no.
Togo non so cosa sia e non conosco l’ Oromia. Il Darfur mi sembra che sia una città in cui c’è stata una guerriglia. Anche gli Stati Uniti volevano fare qualcosa per aiutarli.

Cos’è Togo? Bò non so. E Darfur? Questo l’ho sentito… che Darfur?

Il Togo è uno stato africano accanto al Benin; la sua religione nazionale è il vudu; e in passato è stato uno dei più grandi fornitori di schiavi neri. Tutto questo lo so perché recentemente sono stato in vacanza nel Benin. L’ Oromia non so cosa sia. Il Darfur è una regione nel nord del Sudan dove Bashir dal 2002 fa pogrom con la sua milizia a metà strada tra esercito e banda di mercenari.

6) IN QUANTE LINGUE SA DIRE “ARRIVEDERCI”?

Arrivederci!

Tre o quattro credo.

Bangla: Abardacha hobe, Indi: Per Melingua, Arabo: Ma Salam, Inglese: see you again. E italiano!

Molte. Francese, Tedesco… te lo vorrei dire in Swahili ma adesso non me lo ricordo.

Italiano, Rumeno: Ala re vedere. Two languages \u200b\u200bare similar, both are from Latin.

Italian, English, English.

Italian and French.

Polish, Italian, English.

In Italian!

Tuesday, June 16, 2009

Pokemondeluge Cheats December

THAT MEANS HOSPITALITY '

Hospitality is to open the door the stranger and stranger is anyone at the first meeting because at birth we are all foreigners and those who depend on meetings in this world if you feel at home or not. Hospitality is not to hear a guest who is welcomed. It is to give an opportunity for rest and a table ready for those coming. Important is to introduce the newcomer to the community, so that you feel at home. In my opinion the most beautiful gesture of hospitality is embracing and kissing deeply and honestly.
When a foreigner comes home the first thing is to provide water. You never know where it came from and who made the trip, so you just bring water, prepare the bath for a shower and cook while the host rests a bit '. At home there's often a lot of foreign people: while my children greet them, show them the house and carry the suitcases in the guest room, I prepare the bath and kitchen. Once I saw two foreigners wandering the main street of the village, was late at night and did not know where to go. I realized that I needed hospitality. When they stopped under the big mango tree behind my house, I've greeted them and asked them if everything was fine. The man told me that they came from another village, because the bus made very late and did not know where to sleep. So I accompanied them to my house and I started the ritual of hospitality.
During a long trip that I made years ago, the machine has stopped suddenly. Something broke in the engine has run and we found ourselves in a deserted street at night. What to do? One of us stayed in the car waiting for someone to pass, others walk on foot in search of a village. Once in a small village of thatched houses, as there are many in my region in Guinea Konakri, we knocked and asked for help. We have now opened the doors of the house, we heard and did eat, then one of them came with us to try to fix the car. That night we slept in their house because there's always room for guests. This is the African hospitality, the most natural and best for us. But if you stop the car here in a deserted street at night is very difficult going to end like this, or have the phone or you are fried!
I'll tell you an old memory of hospitality. It was Saturday and I walked with my father and my brothers back from church. My father suddenly change direction and tells us that we were a surprise to her aunt. The road walk was long and I wanted Dad to take me in his arms, and so my brothers. Arriviamo tutti in braccio a papà in questa casa dove c'era un grande tavolo all'aperto e tutta la famiglia a cucinare in festa. Quando ci vedono la festa si fa più grande, ci abbracciano e ci fanno sedere. Mangiare e giocare con i miei cugini in questa grande casa nuova ma familiare è stato uno dei momenti più felici per me.
Un'ospitalità che non m'aspettavo me l'ha offerta un poliziotto a Termini. Erano per me I primi giorni in Italia e non capivo niente di niente. Un uomo esce dalla macchina della polizia e mi chiede chi sono e i documenti. Io prima non riesco a rispondere niente, poi provo a dire qualcosa in francese. Vengo dal Togo, non ho ancora documenti. Il poliziotto mi chiede con pazienza se ho fatto domanda di asilo the police station and say no, where is the police? The policeman told me to go to the Center Astalli to eat and get information. Fine, but where is the center Astalli? While this conversation we can not pass a woman from Cameroon and the policeman stops her. She helps us to understand each other and the cop asks if he can accompany me to the Centro Astalli. This woman is a perfect stranger, a passer, but he says yes and he takes me all day where you need it, then say hello to me. So my story begins in Italy, with a superlative gesture.
The most beautiful gesture of hospitality was a Sunday when we went to eat the homemade lasagna from my grandmother. She prepared the dough onto a large wooden table and his arms were very strong and experienced. The sauce was on fire early in the morning, before lunch and I just walked into her kitchen to fry two chips as an appetizer. For me there was no need to wait for others, just ate quietly. My grandfather and my mom set the table, everyone had his place and I was at the head. When everything was ready we went to eat on the terrace, but my grandmother was back and forth and sat down until everyone in the family had eaten their fill. We were always so many visitors arrived at the last minute and there was food for all.
I experienced something similar the first time I entered a house occupied refugees from Sudan, Ethiopia and Eritrea to Rome. It was quite dark, waiting for someone to accompany us on the street. Inside, a thousand candles show us the way, an African music is heard from upstairs and there was a good smell of cooking in the rooms. We enter a room and got a table with small paper tablecloths and cushions placed on the ground at the foot of the beds with white sheets washed and ironed. Everything smells. The chefs offer us food and drink, go around and check us we're good. Nobody is in a hurry, everything is calm. We stay there the whole day. There I learned is to accept that those who believe to receive. Among the difficulties may be the largest hospitality. They always say THANK YOU.
I felt accepted when I went home to my aunt. She always had time for me and made me sit on a soft carpet made of goose feathers, like a thin mattress. There were pillows for sitting back and so we talked for hours drinking tea. Look no further. When I spoke, she looked at me straight in the eye.
in Ethiopia is a bit like in Afghanistan, when guests arrive they will sit down on a carpet in large rooms, usually one for men and for women. All take off their shoes, wash their feet and sit back. The youngest of the group, men and women, think to prepare and serve the tea with something to eat. In the room there are cushions to rest your arms while talking and drinking concomitantly. We spend whole afternoons so often chew ghat. The ghat is a plant that has many forms, may be tiny, long and strong or bitter to the frame. She gets a little bit and put you on the cheek, then slowly juice that comes out. It gives heat and the fatigue passes. It is used in Ethiopia, Somalia, Kenya, Somalia they go crazy, even though it is difficult to find, like the Somali stay all day to suck ghat and do not move even if you go with their girlfriends! From the time we hung out with the guests on the carpets, tea, shisha and the ghat is beautiful, you know when you start but you never know when it ends.
A friend of mine who likes to chew ghat told me Host a funny story: a German tourist was in Addis Ababa for the New Year and the next night sees light up the city like never before. The day after New Year's Day is our revolution, one of the biggest holidays of the year, but he did not know. So my friend asked what was going on because all these lights and fairy lights everywhere together in homes and roads (it's a really good show) and she says jokingly, "well, we celebrate that we came to power" but he takes it seriously! She continues to joke and asked him to do something traditional, they enter a room and start to chew ghat. Seven days I stayed in. senza uscire mai. Chi l'ha visto uscire dopo una settimana è morto dal ridere, il turista era tutto rosso e con gli occhi a palla! Ironia dell'ospitalità interculturale.
Da noi c'è un proverbio che dice: se è vero che gli ospiti non sono tutti uguali, è ancora più vero che per il padrone di casa sono tutti uguali. Io lo vedo qui che noi stranieri siamo molto diversi, vivere insieme a volte è molto difficile, ma vedo pure che per gli italiani padroni di casa siamo tutti uguali.
La parola ospitalità è al femminile e il più bel gesto di ospitalità l'ho ricevuto da una donna. Ero a Firenze a una festa, conosciamo due ragazze belghe incantevoli. Ci parliamo e balliamo together all evening. The festival ends with a kiss between me and one of these wonderful girls. The next day she is going to leave and invited me in Belgium. I buy a ticket and go. She is home to a house where he lives with his friends, and prepare a meatloaf dinner with wine, and we know we speak quietly in a nice warm. She is home in his room and his bed (and I think: Wow, it's time for sex! But no, because then I could see ...), then leads me into the forest to meet his family. His mother was a lovely lady dressed in purple and big with small round glasses, he lived on the border between Belgium and Holland in a place a little 'boasted Dutch flags, a bit' Belgian and you know just being in the middle a forest fragrant with a radiant girl nearby. Mom was an expert cook and eat while we make rivers flow tells us about his long life giving stories and important details to a stranger like me. After the woods we say goodbye and I go home thinking about my last "I'm lucky."

Monday, March 30, 2009

Night Calls Tiffany Free

interview with Alessandro Sciurba - melting pot

1) Can you tell us what are you going to do in Patras? What links the port of Patras Venice?

We went to Patras with a delegation from the Venetian network of associations "Tuttiidirittiumanipertutti" with the desire to reconstruct the stories of those migrants rejected by the port of Venice and sent back to Greece. In the Adriatic ports, fact, arrive daily in women and men escape from the limbo of the Hellenic Republic, where migrants' rights are routinely violated. They hide inside the insulated boxes for trucks, with the risk of dying suffocated, or in cold storage, seeds and arrive frozen. They flee in search of international protection, and when found by police in the Italian border in most cases are forced to sign papers that do not understand why they are not allowed to meet any legal interpreter or an operator, and are re-embarked on the same ship with which the truck had arrived on which they were hiding. Locked in cramped cabins for dozens of hours on their arrival in Patras awaits violence Greek police, detention in a container on a few square meters, and then again in limbo, with no opportunity to defend its own history of persecution and violence against them personally. Almost all are in fact refugees fleeing conflict areas most devastated in the world: Iraq, Afghanistan, and even Somalia, Eritrea and Sudan since the route south of Lampedusa has become increasingly militarized.
And when they arrive in Ancona, Bari, Brindisi or is substantially the same practice. Yet with these rejections entrusted to the captain of the ship are not respectful of the rules of national and international law. This is not an application of the Dublin Convention, which assigns the responsibility to accept asylum applications in the first layer between the signatory countries where the migrant in question has entered, but an administrative procedure conducted in an arbitrary and summary by referring to an agreement between Greece and Italy instead of 1999 is legally subject to the Community Law (as the European directives on asylum), as well as the Geneva Convention which first prohibited the refoulement of persons to countries where they might run into inhuman or degrading treatment (Article 33 prohibition of refoulement). Of what happens in those moments, however, there can be no written document. Venice has long associations seek to shed light on this reality, but at some point we realized that the most important thing we could do was make ourselves the way back: to go to Patras to collect the testimonies of those who had been rejected.

2) There is much concern about the situation of asylum seekers in Greece, even by the UNHCR. Why?

Greece, in fact, does not warrant the slightest opportunity to seek and obtain asylum. The recognition rate is 0.4% and in September 2008 was even suspended the acceptance of applications. Furthermore, the conditions of detention centers for immigrants are bad and people are constantly subject a violenze e soprusi da parte delle forze dell’ordine. La cosa più grave in assoluto, però, sono le pratiche di deportazione verso la Turchia attuate dalla Repubblica ellenica ai danni di persone, soprattutto curdi e afghani, che avrebbero invece diritto di ricevere una forma di protezione internazionale nel territorio dell’Ue. La Turchia, è bene ricordarlo, non ha mai firmato il protocollo di New York che ha abbattuto la riserva geografica che vincolava in origine la convenzione del ‘51. Ciò vuol dire che non contempla la possibilità di concedere l’asilo a profughi non europei. Afghani e curdi vengono dalla Turchia rimpatriati nei loro paesi con un’alta probabilità di incorrere nella tortura, nella la morte, and still in widespread violence. These are blatant violations of the principle of non-refoulement, whose responsibilities, when you refer migrants to Greece, also fall on the Italian police. is therefore clear that in this situation, however, also widely reported recently by a beautiful report by Human Rights Watch on migrants in Greece and Turkey and a report by the European Commission, the UNHCR has had to take a position calling for much of the signatories Dublin Convention to suspend the convention itself if it is to send back asylum seekers to Greece.

3) How will you act now to denounce this situation?

Meanwhile he continued to denounce and to counter. The results of this study are already seeing in part. Until a few months ago, very few knew of Patras, now speak of famous television and national newspapers. It is certainly not just the result of our battles, because unfortunately, as always, the spotlight came on, especially after the death of young boys fleeing from police checks Italian ports. the most striking case was that of Zaher Rezai, who died Dec. 10 after being unable to get to Venice and from Patras, slipping from under the truck which was being attacked and overwhelmed by the same means. Our contribution in this tragedy, however, was to impose a simple question, beyond the emotion and solidarity that a bit 'all have demonstrated, because a 13 year old boy from Afghanistan is hidden and not die just to meet the border police at the port of Venice? For fear of being rejected, of course, as has happened to others in its exact condition. Yet the figure should be more protected the entire legal system. Minor and refugee Zaher died with his poems in his pocket. One I always think back and say, "gardener, open the door to the garden, I am not a thief of flowers."
There are also a number of legal remedies that we are building and that will come out soon, because the margins of legal action are vast. Greece and Italy in violation of dozens of EU and international standards, and even their own domestic laws. It is true that under the pretext of security and public order are breaking down the basic rights piece by piece until now at least formally considered inviolable. But there is a way groped. Of course, not as of awareness that which has characterized the people of Lampedusa, from which all movements and the daily struggles, actions and remedies in general can never reach too far.

4) What are the percorsi dei migranti che avete incontrato a Patrasso per arrivare in Italia?

La rotta dell’Egeo sta assumendo dimensioni sempre più importanti nel panorama dei percorsi migratori, e ad attraversarla e a determinarla sono quasi sempre profughi in cerca di protezione, evidente ‘effetto collaterale’ delle guerre condotte in medio Oriente nelle quali anche l’Europa ha pesantissime responsabilità. Gli afghani, ad esempio, si trovano a fuggire in Iran e poi in Turchia, da dove passano anche i profughi iracheni. Segue il difficile attraversamento della lingua di Mare che separa Smirne dalle isole greche e nella quale le polizie di entrambi i paesi si rimpallano le piccole barche non di rado distruggendo il motore or puncturing the inflatables. When you manage to cross it ends up directly in the constellation of detention centers of the islands, where they remained for 90 days under conditions of maximum uncertainty and subjected to daily violence. In these centers are interned children and adults alike. Chance to seek asylum, of course, not even talking about it. After this extension you can follow two paths. The first is imposed by the government when it decides to try to deport back by returning to Turkey. The migrants are then moved into the area of \u200b\u200bEvros and again kept waiting for the turkish government gives the green light. When most of the time, the authorization does not arrive, people come to a certo punto liberate e abbandonate al confine. La seconda strada è invece un misto di scelte soggettive e di controllo imposto: i migranti raggiungono Atene e da lì direttamente Patrasso, consapevoli che in Grecia, per loro, non c’è alcun futuro.

5) Ultima domanda: pensi che il campo profughi di Patrasso e la trasformazione del centro di Lampedusa in un CIE siano figli di una stessa logica? Qual'è la differenza tra chi è fermo a
Patrasso e chi a Lampedusa, oggi?

Credo che esista una logica europea di gestione della mobilità migrante che necessita di centri di detenzione come quello di Lampedusa (che, è bene ricordarlo, è was only for a few years a hub and has a long history behind him when he was a Cpt) and informal areas of concentration such as that of Patras. Of course, this is not a coherent process and free of contradictions, but a continuously evolving system that for example, at this juncture of global crisis, is still experimenting with new forms of control and redefining their goals.
would be a mistake, however, consider the migrants simply as victims of all this. Their active role, subjective choices, aspirations and desires, force the same control devices to relocate pursuing them, and to redirect the time. Where a route is becoming militarized, for example, se ne apre immediatamente un’altra. Lampedusa e Patrasso sono luoghi in cui diventano più visibili ed evidenti queste opposte tensioni che si affrontano.

Saturday, March 14, 2009

Frustration The Card Game Rules

Patras know?

Più di una frontiera, l'Italia è tutta una frontiera che guarda il mare. Lampedusa Crotone Lecce Bari fino a Venezia. Parliamo di che succede a Lampedusa, chi ci è passato lo sa bene che succede laggiù, vivere in 1800 in un campo per 600 persone, arrivare senza sapere dove si arriva e dove si va, essere ficcati in un aereo che ti riporta indietro, in uno dei posti indietro, che hai attraversato e dove hai pagato e sei stato picchiato internato torturato per essere qui: Libia, Egitto, Tunisia, Iran, Grecia. Ti ci spediscono a caso indietro, accordance with international agreements that Italy is paying the appropriate respective governments, not according to your origin. Your true origin no one wants to know. Or playing ping pong between Patras and Venice, until someone dies and someone else wins it ....

course I know what Patras, have been there for a year to live there. Not in the real city, but in the hidden city of the Afghans, because there are all Afghans who are organizing and we live with what they can, blankets and cardboard boxes and what they find. Live there with a bit 'of money in my pocket, I've worked through Iran and took three hundred euro. In Iran find a job easily, but life is impossible for foreigners. If you are a foreigner devi sparire, la legge dello Stato è contro di te, gli abitanti sono tutti contro di te, non è nemmeno pensabile una voce o un giornale di stranieri là. E gli stranieri sono solo Afgani e Curdi, ci riconoscono facilmente. A nessuno straniero danno il permesso di soggiorno. Là vai e muori straniero
Dall'Iran siamo arrivati in Grecia, lì ci hanno preso le impronte digitali e ci hanno dato un foglio che diceva che dovevamo andare via o fare domanda di asilo entro un mese. Ma tutti in Grecia dicono di andartene, che non si può restare là, e così decidiamo di andare in Italia a chiedere asilo. A Patrasso ogni giorno c'è qualcuno che prova a entrare in Italia. Ci mettiamo dentro i camion, se paghi ti organizzano tutto loro, to live but in my case I ran out of money I had and I had to go into the truck on the sly. I made the trip from Patras to Venice 20 times. And twenty return I remember them all. When you arrive at the port of Venice there are controls on the financial police or military, shall pass the truck under the radar as you baggage at airports and they catch you. Or if you do not have the trucks enter the radar and control everything with the torches. At night if you are well hidden there any more likely that you do not see it. But if you hide too well is not breathing. When you will put inside the first ship goods in the hold, and will return to Patras. Without asking anything, coming from where and why. Some friends have put them near the engine the ship and went crazy for the sound, others have died in the heat down there. A few months ago they found a child of ten years at sea, I do not know if he died at sea, those who have thrown, and his pants had a sheet of expulsion from Italy. Then there arrived in Italy.
The twenty-first time I left I was holding on by a truck as he embarks on Bari Some clings above and who stands between the wheels. Once in Bari and take the truck down the highway. Until then he had always traveled a plan, but nell'autostrada was strong and there was a tremendous wind. At one point I could not more, could not feel my arms and hands, it was impossible to continue to be among the wheels, I thought and now I let myself die. See death many times on these trips. It is fun to run away.
While I think that is over the truck slows, then stops. It 's a gas station. I am still alive because a truck on a highway between Bari and did not know where gasoline. I am free and I will ask the nearest station, they tell me that is very far, just start walking. Arrival in a small town and I get on a train to Rome. I knew the name of this city, but did not know that nobody here knows who we are we are the first refugees to arrive. And we spend here, too, once you arrive. I'll tell you a funny scene in the police: my friend has said where he comes from, is application for asylum, and the cop says, "You do not fool me, thou hast eyes to madorla, you're China!" and then when my friend told him he was born in 1387 (in Afghanistan do not have your calendar, our calendar sets of Muhammad), then the policeman imbufalisce and says, "But take my ass? Go away and never come back. "

Friday, March 6, 2009

The Best Metalcore Wheels

DDL SAFETY. HOW TO BECOME ILLEGAL WHEN you least expect


crime of illegal immigration ', DEPORT ALL THE IMPRISONMENT OF FOREIGN come because' ARRIVED (without permits). GUILTY TO COME OUT FROM (ALIAS non-EU), several languages, to be born under other skies, DO NOT stand still.

YOUR LEGALITY ' You MIRROR OF MY UNDERGROUND '.
FOR SURE YOU become unsafe.

BUT DO NOT WORRY, THE LAW AND 'AGAINST ALIENS, NOT AGAINST YOU!

SAFETY IN THE PACKAGE IS WRITTEN: REPEAL OF PARAGRAPH 5 OF ARTICLE 35 OF THE IMMIGRATION ACT OR - if you get sick AND DOCUMENT CAN ALSO DO NOT HAVE THE CRACKS. GO TO FIRST AID TO TELL IF YOU ENCOUNTER A DOCTOR OR COMPLAINT NO, I AM IN HOSPITAL NOT go there again '. I WERE YOU NOW UN PO 'MI PREOCCUPAREI .... Look out, look at us from afar but WITHOUT TOUCHING!

ALMOST A YEAR TO LIVE IN ITALY. Have fled Ivory Coast in PLANE WITH VISA FOR TOURISM AND HERE I HAVE applied for asylum. WHEN I SAID TO BE AN ITALIAN THAT CAME WITH THIS PLANE asked me: Why 'YOU ALSO HAVE AFRICAN PLANE?

fled with Addosso THE ONLY SHIRT FROM THE FIELD OF MILITARY Soweto, ERITREA AFTER that forces me to hard labor for the fifth time. MINISTER TELLS YOUR TIME: WOES THAT YOU ARE ALL COME FROM THE SOUTH OF TUNISIA, back to where you came from. SIN THAT DOES NOT END WITH AFRICA AGREEMENTS OR ITALIAN IN TUNISIA IN LIBYA.

HO toured the world. IF YOU BELIEVE THAT I HAVE COME IN ITALY COME TO WALK TO KNOW. COME AND DO THE POLICE IN A ROW Tor Tre Teste, COME TO LIVE IN A PLACE OF FIRST HOME TO BE ON THE ROAD WITHOUT HAVING TO EURO POCKET, TO WORK AT NIGHT FOR 2 euros an hour and take BARREL HAND THAT MONEY TO DISAPPEAR FROM THE WORLD WHEN YOU LOOK.

FINALLY, TO PROTECT THE PUBLIC SAFETY AND WE THINK THE TOUR OF VOLUNTEERS FOR CITY '. PRODI SQUADRONI HEART WATCH social order and ready to respond to needs of the weakest. U.S. CITIZENS BUT WE DO? Stand idly by? DELEGATION OF THE BRAIN KILLS, THE GREEN SHIRTS ARE PADANA heartache.

BUT IN THE FUND AND LIFE 'a game (our lives), INTEGRATION SPOT VIVA, VIVA THE LIVING SCRATCH AND WIN!

Tuesday, March 3, 2009

Playerdex How Do I Register

About Us. What we want.



Dear friends,

it's time to explain who we are, because otherwise we do the same game as those who confuse the cards. It is clear that some, like Mr. Merola who wrote to us from the site of Il Messaggero, do not know who they are asylum seekers and refugees. It is also clear that the reality of the reception centers in Rome is very confusing. The newspaper Liberation called them "detention centers". And perhaps, "detention" highlights the reality that we live better than does the word "welcome". Yet we live in shelters.
Then we write to introduce ourselves and ask specifically what to say.

RAR means Roma asylum seekers. Who is an asylum seeker? We read the Geneva Convention to respond better, but we decide to take the words to what we experienced on our skin.
asylum seeker is to risk their lives at home, it means without being able to escape back to where you have always lived. To go anywhere, but no longer at home. Run away for many reasons - the asylum seeker is the name of many stories, difficult and different. As the category of aliens, including asylum-seeker that has all its complexity. We are not all equal, nor necessarily siblings.

I left my country because the Oromo people in Ethiopia suffer from apartheid, can not speak their language, practice their culture, democratic political activity.
I left my country because I am Catholic, and after having declared my faith have been interned and tortured in Togo.
I left my country because the Government of Côte d'Ivoire is hostile to my ethnicity. I've been fired, they took us, they put me in jail and tortured.
I left my country because Eritrea is always at war. Young people are forced to do military service for life, because without that piece of the government certifies that the military will take you down the street and put you in the ground in Trak.

We are to live in Italy. Not for a better life.

was better able to stay. But that means dying killed, we and our families. Home is impossible if we continue to live somehow. We fled to protect our lives. Do not look for work, for money, for a life to be rich.
I was a computer technician.
I graduated in social work. I
audio-visual technician.
I was a carpenter and screed.
I was a baker.
I was a teacher.
I was a student in high school.
I was sick.
In Italy I threw away my diploma because, with my humanitarian protection, there is no validation that my title here. I was sick and now I'm a caregiver to black, while Italy's need for nurses and I am forced to stay in a shelter. So it is a waste for everyone.

Imagine: arrivals in one place and you say it's England, where you expect your friends. Instead, it is Lampedusa, Crotone, Foggia, Udine, Rome. You paid all you had to travel. If it still retains some money going to change and you realize that there are only five euro. Five euro in your pocket and you do not know where you are in the world.

But do not demand money. We want to understand how the centers in which we live as sheep. Baobab: 160 sheep via Scorticabove: 100 sheep: 815 Casilina little more than 20 sheep, evacuated.

We live in Rome in the shelters, where we know what you can do and what you can not ask. Inside are treated as guilty and we feel guilty, but we do not know why. Maybe because we do not bring money to Italy as tourists? Soon learn to keep quiet because they do not pay.

Yet the City spends money for the reception. Is there a budget for each person living in the centers and that is given to those who direct them. When you deal with a bed count and the City pays for you. When you go to the canteen, queuing up to sign because you do not need to certify the spesa.Vogliamo know where to go, who is the person, office, association or institution that is paid to help us.

Enough with the business of hospitality over our heads.

I asked to read the agreement that my heart was with the Common. Impossible. They told me: Who made you come here? In Rome, the reception is made illegally. The City spends money, but it is not clear where they end up. You can not get answers from the institutions. Make fun of you if you go and ask. The same has to eat, have a lawyer, look for a job, take a training course. Always finish in the usual circle from the hostel to Astalli Centre, the Centre via the Astalli Zoccoletto, where there is Caritas, by way of Zoccoletto to the City and the City at the reception center. And while you turn and turn and wait and time passes.

Enough with the hypocrisy and its flip side, the buonismo.Vogliamo know who controls the reception centers because that means we control. Understand when, how and why it means something to return to power on a life that is ours and not that of those who receive money from the municipality.

We ask: to know the agreements between the City and the reception centers, review the agreements signed, to know how much money they are given every day by the city and how they are spent, negotiated settlement with the center managers, attend meetings of management because at stake is our lives.

And we ask for a place other than the street or standing in line at some office or Internet point at Termini. A little place to go every day and meet, discuss and understand where to study. We want to achieve, exchange and offer something to our city.